Juno JB061B5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Juno JB061B5 herunter. Juno JB061B5 User Manual [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

JB061B5User ManualOvenBenutzerin‐formationBackofen

Seite 2 - SAFETY INFORMATION

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionShort-breaddough170 2 160 2 (1 a

Seite 3 - Electrical connection

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionBuns1)190 3 180 3 80 - 100 In a

Seite 4 - Care and cleaning

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionScones1)200 3 190 2 10 – 20 In a

Seite 5 - PRODUCT DESCRIPTION

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionVeal 190 2 175 2 90 - 120 On a w

Seite 6 - DAILY USE

FishFood Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTrout /Seabream190 2 175 2 (

Seite 7 - Oven Functions

Turbo GrillingUse this function with amaximum temperature of 200°C.Food Quantity Temper-ature(°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sid

Seite 8 - ADDITIONAL FUNCTIONS

Cleaning the door gasket• Regularly do a check of the door gasket.The door gasket is around the frame ofthe oven cavity. Do not use theappliance if th

Seite 9 - HINTS AND TIPS

4.Put the door on a soft cloth on a stablesurface.5. Release the locking system to removethe internal glass panel.6. Turn the two fasteners by 90° and

Seite 10

Replacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe appliance. It prevents damage to thelamp glass cover and the cavity.WARNING! Danger

Seite 11 - Bread and pizza

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...

Seite 12

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Before first use 6Daily use 6Clock functions 8Additional functions 8Hints and ti

Seite 13

The earth cord (green / yellow cable) mustbe 2 cm longer than phase and neutralcables (blue and brown cables).ENERGY EFFICIENCYProduct Fiche and infor

Seite 14 - Grilling

electrical and electronic appliances. Do notdispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return theproduct to your local recycl

Seite 15 - CARE AND CLEANING

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 22Sicherheitsanweisungen 23Gerätebeschreibung 26Vor der ersten Inbetriebnahme 26Täglicher Gebrauch 27Uhrfun

Seite 16 - Cleaning the oven door

Allgemeine Sicherheit• Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss desGeräts vornehmen und das Kabel austauschen.• Der Geräteinnenraum

Seite 17

• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder Einheiten in gleicher Höheangrenzen.Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Alle

Seite 18 - TROUBLESHOOTING

WARNUNG! Das Gerät könntebeschädigt werden.• Um Beschädigungen und Verfärbungender Emailbeschichtung zu vermeiden:– Stellen Sie feuerfestes Geschirr o

Seite 19 - INSTALLATION

GERÄTEBESCHREIBUNGGesamtansicht1 43 52 678910114321121Bedienfeld2Temperaturkontrolllampe/-symbol/-anzeige3Temperaturwahlknopf4Elektronischer Programms

Seite 20 - ENVIRONMENT CONCERNS

Gehen Sie zum Einstellen der neuen Uhrzeitwie unter „Einstellen derUhrzeit“ beschrieben vor.VorheizenHeizen Sie das leere Gerät vor, umFettreste zu ve

Seite 21

Backofenfunktion AnwendungOber-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene.Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum

Seite 22 - Personen

Uhrfunktion AnwendungDauer Zum Einstellen der Garzeit für den Backofen.Ende Zum Einstellen der Uhrzeit, zu der der Backofen ausgeschaltetwerden soll.S

Seite 23 - Allgemeine Sicherheit

• Internally the appliance becomes hot when in operation. Donot touch the heating elements that are in the appliance.Always use oven gloves to remove

Seite 24 - Gebrauch

TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellen sindnur Richtwerte. Sie sindabhängig von de

Seite 25 - Entsorgung

Back- und BrattabelleKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneRührteig 170 2 165 2 (1

Seite 26 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Speise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneRosinen-kuchen1)170 2 165 2 20 - 30 In einerBrotfo

Seite 27 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Brot und PizzaSpeise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneWeißbrot1)190 1 195 1 60 - 70 1 - 2S

Seite 28 - UHRFUNKTIONEN

Speise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneYorkshire-pudding1)220 2 210 2 20 - 30 6 Pud-dingf

Seite 29 - ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Ober-/Unterhitze Heissluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneSchwein-shaxe180 2 160 2 100 - 120 2 Stückauf eine

Seite 30 - TIPPS UND HINWEISE

Speise Menge Temper-atur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) ErsteSeiteZweiteSeiteBeef-steaks4 600 250 10 - 12 6 - 8 3Grill-würste8 - 250 12 - 15 10 - 12

Seite 31 - Back- und Brattabelle

Speise Menge Temper-atur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) ErsteSeiteZweiteSeiteHähn-chen-schenkel6 - 200 15 - 20 15 - 18 3Wachteln 4 500 200 25 - 30 20

Seite 32

Entfernen der EinhängegitterNehmen Sie die Einhängegitter.1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne vonder Seitenwand weg.2.Ziehen Sie das Einhängegitter

Seite 33 - Ofengerichte

4.Legen Sie die Backofentür auf einweiches Tuch auf einer stabilen Fläche.5. Lösen Sie das Verriegelungssystem, umdie innere Glasscheibe zu entfernen.

Seite 34 - Backofen 10 Min. vorheizen

• The shock protection of live andinsulated parts must be fastened in sucha way that it cannot be removed withouttools.• Connect the mains plug to the

Seite 35 - Grillstufe 1

Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in den Garraumdes Geräts. Auf diese Weise schützen Siedie Glasabdeckung der Backofenlampeund den Innenra

Seite 36 - Heißluftgrillen

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie Störu

Seite 37 - REINIGUNG UND PFLEGE

Montage5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Befestigung des Geräts imMöbelABElektrischer An

Seite 38 - Reinigen der Backofentür

ENERGIEEFFIZIENZProduktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername JunoModellidentifikation JB061B5Energieeffizienzindex 103.8Energ

Seite 39

867310754-B-492014

Seite 40 - FEHLERSUCHE

• Remaining fat or food in the appliancecan cause fire.• Clean the appliance with a moist softcloth. Only use neutral detergents. Donot use abrasive p

Seite 41 - Servicedaten

BEFORE FIRST USEWARNING! Refer to Safetychapters.Initial CleaningRemove all accessories and removableshelf supports from the appliance.Refer to "

Seite 42 - Befestigung des Geräts im

3. To deactivate the appliance turn theknobs for the oven functions andtemperature to the off position.Oven FunctionsOven function ApplicationOff posi

Seite 43 - UMWELTTIPPS

CLOCK FUNCTIONSClock functions tableClock function ApplicationTime of day To set, change or check the time of day.Minute Minder To set countdown time.

Seite 44 - 867310754-B-492014

dangerous overheating. To prevent this, theoven has a safety thermostat whichinterrupts the power supply. The ovenactivates again automatically when t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare