Juno JCN12220S5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Juno JCN12220S5 herunter. Juno JCN12220S5 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
JCN1220S5
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

JCN1220S5Gebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank

Seite 2 - Algemene veiligheid

MONTAGEPlaatsingDit apparaat kan worden geïnstalleerd opeen droge, goed geventileerde plekbinnenshuis waar deomgevingstemperatuur overeenkomt metde kl

Seite 3 - Aansluiting op het

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!11

Seite 4 - Inschakelen

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1225Breedte mm 560Diepte mm 550Spanning

Seite 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 13Safety instructions 14Operation 15Daily use 16Hints and tips 17Care and cleaning 18Troubleshooting 19Installation 20Noise

Seite 6 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Seite 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke

Seite 8 - PROBLEEMOPLOSSING

A medium setting is generallythe most suitable.However, the exact settingshould be chosen keeping inmind that the temperature insidethe appliance depe

Seite 9 - De deur sluiten

To make these adjustments proceed asfollows:1. Gradually pull the shelf in the directionof the arrow until it comes free.2. Reposition the shelf as re

Seite 10 - GELUIDEN

CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appli

Seite 11

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switch

Seite 12 - MILIEUBESCHERMING

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Werking 4Dagelijks gebruik 5Aanwijzingen en tips 6Onderhoud en reiniging 7Probleemoploss

Seite 13 - General Safety

Problem Possible cause SolutionMany food products arestored at the same time.Store less food products at thesame time.The door has been openedoften.Op

Seite 14 - Electrical connection

Some functional problems mightoccur for some types of modelswhen operating outside of thatrange. The correct operationcan only be guaranteed withinthe

Seite 15 - OPERATION

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!22

Seite 16 - DAILY USE

TECHNICAL INFORMATIONTechnical data Dimensions of the recess Height mm 1225Width mm 560Depth mm 550Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The te

Seite 17 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 24Instructions de sécurité 25Fonctionnement 27Utilisation quotidienne 27Conseils 28Entretien et nettoyage 29En

Seite 18 - CARE AND CLEANING

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Seite 19 - TROUBLESHOOTING

Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné

Seite 20 - INSTALLATION

• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximité ducondenseur thermique.FONCTIONNEMENTMise en marcheInsérez la fiche da

Seite 21 - Ventilation requirements

Après chargement de denréesfraîches dans l'appareil ou aprèsdes ouvertures répétées (ou uneouverture prolongée) de laporte, il est normal quel&ap

Seite 22

• Pour des raisons de sécurité, ne laconservez de cette manière quependant un ou deux jours maximum.• Aliments cuits, plats froids, etc. : ilsdoivent

Seite 23 - ENVIRONMENT CONCERNS

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Seite 24 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

pour empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est

Seite 25

Anomalie Cause possible Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableau desclasses climatiques de la pla-que signalétique.

Seite 26 - Mise au rebut

spécifiquement conçue pour lesappareils électroménagers. (Lapuissance maximale est indiquée sur lediffuseur.)4. Remontez le diffuseur de l'ampoul

Seite 27 - UTILISATION QUOTIDIENNE

BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!C

Seite 28 - CONSEILS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur mm 1225Largeu

Seite 29 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 35Sicherheitsanweisungen 36Bedienung 38Täglicher Gebrauch 38Tipps und Hinweise 39Reinigung und Pflege 40Feh

Seite 30 - En cas de non-utilisation

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau

Seite 31

Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Type

Seite 32

Entsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie darauf, dass die Kühleinheitin der Nähe des Wärmetauschers nichtbeschädig

Seite 33

Nachdem frische Lebensmitteleingelagert wurden oder nachhäufigem oder langem Öffnender Tür, ist es normal, wenn dieAnzeige nicht „OK“ anzeigt.Warten S

Seite 34 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m

Seite 35 - Allgemeine Sicherheit

legen Sie diesen auf die Glasablage überder Gemüseschublade.• Bitte lagern Sie Fleisch ausSicherheitsgründen nur einen odermaximal zwei Tage auf diese

Seite 36

entfernt. Das Tauwasser sammelt sich ineiner Auffangrinne und läuft durch eineAbflussöffnung in einen speziellen Behälteran der Rückseite des Geräts ü

Seite 37 - Entsorgung

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Raumtemperatur ist zuhoch.Siehe Klimaklasse auf demTypenschild. In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochz

Seite 38 - TÄGLICHER GEBRAUCH

1123. Ersetzen Sie die defekte Lampe durcheine Lampe mit der gleichen Leistungund Form, die speziell fürHaushaltsgeräte vorgesehen ist. (Diemaximal er

Seite 39 - TIPPS UND HINWEISE

• Der Hersteller übernimmt keinerleiHaftung bei Missachtung dervorstehenden Sicherheitshinweise.• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.Anforderung

Seite 40 - REINIGUNG UND PFLEGE

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!45

Seite 41 - FEHLERSUCHE

TECHNISCHE DATENTechnische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1225Breite mm 560Tiefe mm 550Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die tec

Seite 43 - Standort

222371013-A-472014

Seite 44 - GERÄUSCHE

UitschakelenDraai om het apparaat uit te zetten detemperatuurregeling naar de "0" positieTemperatuurregelingDe temperatuur wordt automatisch

Seite 45

Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat de legrekkenop de gewenste plaats gezet kunnenworden.Het

Seite 46 - UMWELTTIPPS

gewikkeld worden om zoveel mogelijklucht in te sluiten.• Flessen: deze moeten een dop hebbenen opgeslagen worden oftewel in hetflessenrek of het deurf

Seite 47

Periodes dat het apparaat nietgebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregelenals het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt:1. Trek de s

Seite 48 - 222371013-A-472014

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingProducten verhinderen dathet water in de waterop-vangbak loopt.Zorg ervoor dat de productende achterwand niet rake

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare