Juno JB121D5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Juno JB121D5 herunter. Juno JB121D5 Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Piekarnik

JB121D5InstrukcjaobsługiPLPiekarnik

Seite 2

wystarczający dopływ świeżego powietrzado pomieszczenia.CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Obsługa urządzeniaW

Seite 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Funkcja piekarnika ZastosowanieGrzałka dolna Do pieczenia ciast na kruchym spodzie oraz do pastery‐zowania żywności.Pieczenie eko‐nomiczneUżycie tej f

Seite 4 - Podłączenie do sieci

FUNKCJE ZEGARATabela funkcji zegaraFunkcja zegara ZastosowanieBIEŻĄCA GODZI‐NAWyświetlanie lub zmiana aktualnej godziny. Aktualną go‐dzinę można zmien

Seite 5 - Konserwacja i czyszczenie

Ustawianie funkcji KONIEC1. Ustawić funkcję piekarnika itemperaturę piekarnika.2. Dotykać , aż zacznie migać.3. Za pomocą lub ustawić funkcjęKO

Seite 6 - Utylizacja

5. Dotknąć pola czujnika, aby wyłączyćsygnał dźwiękowy.STOPER1. Aby wyzerować Stoper, dotknąćkilkakrotnie , aż na wyświetlaczuzacznie migać .2. Dotk

Seite 7 - PANEL STEROWANIA

Numer programu Nazwa programu19 PIZZA GOTOWA20 GOTOWE PRODUKTY ZIEMNIACZANEProgramy automatyczne1. Włączyć urządzenie.2. Dotknąć .Na wyświetlaczu poj

Seite 8 - Wyświetlacz

Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy, a ruszt międzyprowadnice powyżej; upewnić się, żenóżki są skierowane w dół.

Seite 9 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Funkcja blokady panelu chroni przedprzypadkową zmianą ustawień funkcjipiekarnika.1. Aby włączyć funkcję, należy włączyćurządzenie.2. Włączyć funkcję l

Seite 10 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Jasność wyświetlaczaDostępne są dwa tryby jasnościwyświetlacza:• Jasność w nocy – gdy urządzenie jestwyłączone, jasność wyświetlacza jestmniejsza w go

Seite 11 - Funkcja szybkiego nagrzewania

nie dopuścić do trwałego zabrudzeniapiekarnika.• Po upieczeniu mięsa należy odczekaćokoło 15 minut przed jego pokrojeniem,aby nie wyciekły soki.• Aby

Seite 12 - FUNKCJE ZEGARA

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa4Opis urządzenia 7Panel sterowania 7Przed pierwszym użyciem 9Codzien

Seite 13 - Ustawianie funkcji KONIEC

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaKeks /Ciastoowoco‐we1)160 2 150

Seite 14 - PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaCiastecz‐ka / cias‐ta prze‐kład

Seite 15 - KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Chleb i pizzaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBiałychleb1)190 1

Seite 16 - DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaLasag‐ne1)180 - 190 2 180 - 190

Seite 17 - Samoczynne wyłączenie

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaGoleńwieprzo‐wa180 2 160 2 100

Seite 18 - WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Ilość Tempe‐ratura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaBefsztyki 4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4Kiełbaski 8 - maks. 12 -

Seite 19 - Tabela pieczenia

WieprzowinaProdukt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaŁopatka, karków‐ka, szynka1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 lub 2Kotlet, żeberka

Seite 20

Ryba (gotowanie na parze)Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaCała ryba 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 lub 2Termoobieg (niska t

Seite 21

Produkt Ilość (g) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiTruskawki 300 30 - 40 10 - 20 -Masło 250 30 - 40 10 - 15 -Śmietana 2 x 200 80

Seite 22 - Zapiekanki

WarzywaProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Marchew1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Ogórki 160 - 170 5

Seite 23

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia,zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Seite 24 - Przed rozpoczęciem pieczenia

Uwagi dotyczące czyszczenia• Przód urządzenia należy myć miękkąściereczką zwilżoną ciepłą wodą zdodatkiem płynu do mycia naczyń.• Do czyszczenia powie

Seite 25 - Turbo grill

2. Unieść i obrócić dźwignieumieszczone na obu zawiasach.3. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycji otwarcia.Następnie, pociągając d

Seite 26 - Jagnięcina

Wymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezpieczy ona kloszoświetlenia i komorę urządzenia przeduszkodzeniem.OSTRZEŻENIE! Ry

Seite 27 - Rozmrażanie

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczynąnieprawidłowego działaniajest be

Seite 28

Dane naprawyJeżeli rozwiązanie problemu we własnymzakresie nie jest możliwe, należyskontaktować się ze sprzedawcą lubautoryzowanym punktem serwisowym.

Seite 29 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Instalacja elektrycznaProducent nie ponosiodpowiedzialności zanieprzestrzeganie zaleceńdotyczących bezpieczeństwa,które zawarto w rozdziałachpoświęcon

Seite 30

Ogólne poradyNależy sprawdzić, czy podczas pracyurządzenia drzwi piekarnika sąprawidłowo zamknięte. Drzwi powinny byćdokładnie zamknięte podczas piecz

Seite 34 - INSTALACJA

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Seite 36 - OCHRONA ŚRODOWISKA

ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lubwybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku

Seite 37

• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwi sąciężkie!• Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchniurządzenia, należy regularnie jąc

Seite 38

OPIS URZĄDZENIAInformacje ogólne7565432121431Panel sterowania2Sterowanie elektroniczne3Grzałka4Oświetlenie5Wentylator6Prowadnice blach, wyjmowane7Pozi

Seite 39

Poleczujni‐kaFunkcja Opis3OPCJE Do ustawiania funkcji piekarnika lub programu au‐tomatycznego.4ULUBIONY PRO‐GRAMZapisywanie ulubionego programu. Funkc

Seite 40 - 867339710-A-402016

Inne wskazania wyświetlacza:Symbol Nazwa OpisFunkcje Umożliwia wybór funkcji piekarnika.Program automatyczny Pozwala wybrać program automatyczny.Ulubi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare