JB060B5Gebruik‐saanwijzingOvenNotice d'utili‐sationFour
Bak- en braadschemaTaartGerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd(min)Opmer-kingenTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteSchuim
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd(min)Opmer-kingenTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteCakejes 170 3 166 3 (1 en 3) 2
Brood en pizzaGerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd(min)Opmer-kingenTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteWit-brood1)190 1
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd(min)Opmer-kingenTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteYorkshirepudding1)220 2 210 2
Gerecht Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd(min)Opmer-kingenTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteTempe-ratuur(°C)Rooster-hoogteEngelserosbiefdoorbak-ken210 2
GrillVerwarm de lege oven 10minuten voor.Gerecht Gewicht Tempe-ratuur(°C)Tijd (min) Rooster-hoogteStuks (g) 1e kant 2e kantTourne-dos4 800 250 12 - 15
Gerecht Gewicht Tempe-ratuur(°C)Tijd (min) Rooster-hoogteStuks (g) 1e kant 2e kantRollade(kalkoen)1 1000 200 30 - 40 20 - 30 3Kip (intwee helf-ten)2 1
deur is beschadigd. Neem contact opmet een servicecentrum.• Voor meer informatie over hetschoonmaken van de deurafdichting,raadpleegt u de algemene in
4.Leg de deur op een zachte doek op eenstabiele ondergrond.5. Ontgrendel het vergrendelingssysteemom de interne glasplaat te verwijderen.6. Draai de t
Het lampje vervangenLeg een doek op de bodem van debinnenkant van het apparaat. Dit voorkomtschade aan het afdekglas en deovenruimte.WAARSCHUWING! Gev
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Voordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt 6Dageli
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:Serienummer (S.N.) ...MONTAGEWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukk
De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2cm langer zijn dan de fase- en neutralekabels (blauwe en bruine kabels).ENERGIEZUINIGHEIDProductkaart en infor
MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 23Consignes de sécurité 24Description de l'appareil 27Avant la première utilisation 27Utilisation quot
Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquementpar un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appareil
• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareils ou d'éléments ayant lamême hauteur.Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risq
AVERTISSEMENT! Risqued'endommagement del'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats a
Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.DESCRIPTION DE L&ap
normal. Assurez-vous que la ventilationdans la pièce est suffisante.UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla séc
Fonction du four UtilisationGril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongele
Algemene veiligheid• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaatinstalleren en de kabel vervangen.• WAARSCHUWING: Het apparaat en de toeg
CONSEILSAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.La température et les temps decuisson indiqués sont fournisuniquement à titre
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteauxGâteauxPlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-mentai-resTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesTempé-r
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-mentai-resTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesGâteaude Noël/Cake auxf
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-mentai-resTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesCake auxfruits160 1 150
Préparations à base d'œufsPlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-mentai-resTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesTempé-rature(°C)Posi-tions de
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-mentai-resTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesRôti debœuf, sai-gnant2
PoissonPlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-mentai-resTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesTempé-rature(°C)Posi-tions desgrillesTruite/daurade19
Plat Quantité Tempé-rature(°C)Durée (min) Posi-tions desgrillesMor-ceaux(g) 1re face 2e faceSandwi-chestoastés4 - 6 - 250 5 - 7 - 3Toasts 4 - 6 - 250
Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façade du four à l'aide d'uneéponge humide additionnée d'eausavonneuse tiède.• Utilis
ATTENTION! N'utilisez pasl'appareil sans le panneau deverre intérieur.1. Ouvrez complètement la porte etsaisissez les 2 charnières de porte.
Elektrische aansluitingWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd elektromonte
90°7. Soulevez doucement puis sortez lepanneau de verre.128.Nettoyez le panneau de verre à l'eausavonneuse. Séchez soigneusement lepanneau de ver
Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bienla cause de l'anomalie. Si lesfus
min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Fixation de l'appareil au meubleABInstallation électriqueLe fabricant ne pourra être tenupour res
Consommation d'énergie avec charge standard et modetraditionnel0.83 kWh/cycleConsommation d'énergie avec charge standard et modeair pulsé0.8
867310752-C-232016
– plaats geen water direct in het heteapparaat.– haal vochthoudende schotels eneten uit het apparaat als u klaar bentmet koken.– wees voorzichtig bij
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht1 2 3 4 56789104321111Bedieningspaneel2Temperatuurindicator / symbool3Knop voor de temperatuur4Knop voor
DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Verzonken knoppenOm het apparaat te bedienen, moet u opde bedieningsknop drukken. D
Ovenfunctie ApplicatieOntdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel teontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt afvan de
AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.De temperaturen en baktijden inde tabellen zijn slechts alsrichtlijn bedoeld. De
Kommentare zu diesen Handbüchern